Pars avec lui

Ils s'appellent Roméo et Juliette. Comme s'ils étaient prédestinés. Mais c'est à eux d'écrire leur histoire, en dépit des accrocs, des cahots et des heurts.
Lui est pompier, un héros du quotidien, solide comme un roc. Mais pas assez pour résister à une chute de huit étages, heureusement amortie par des arbres. Elle est infirmière. De celles pour qui leur travail va bien plus loin que soigner les corps. Attentive, attentionnée, elle donne aux autres sans compter ce que son propre compagnon, Laurent, lui refuse. Ces deux êtres cabossés par la vie vont se tendre la main. Et apprendre qu'envers et contre tout être heureux ce n'est pas regarder d'où l'on vient, mais où l'on va.

His name is Romeo and hers is Juliet. It is as if they were predestined to each other but they still need to write their own story despite the hitches, the jolts and the conflicts.
He is a fireman, an everyday hero, who is strong as a rock and yet not strong enough to come out safe and sound of his eight-floor fall which was fortunately slowed down by trees. She is a nurse. She is one of those nurses who believe her job is much more than just healing bodies. Attentive and considerate, she is lavish in giving others what her own partner, Laurent, denies her. Romeo and Juliet are going to help each other out and to learn that, despite all, being happy is not a matter of looking backwards but forwards.